英語翻訳料金一覧

日中中日
中国語マニュアル画像

英語の翻訳単価

英語翻訳単価(原稿日本語400文字/英語200ワードの単価目安)
日本語から英語 通常価格 4,800円
英語から日本語 通常価格 4,800円
  • 上記固定単価は、上書き編集できる電子データを入稿していただける場合にのみ有効。
  • Visio、Illustrator、FrameMaker、Indesignなどによるレイアウト編集は別料金。

英語翻訳基本料金(最低発注料金) 32,400円(税込み)の設定もあります。
少量翻訳する場合でも、翻訳者、チェッカー、コーディネーターの人々の作業が必要となり、小さな翻訳案件でも最低限のコストが発生致します。ご理解のほどお願い申し上げます。

楽訳では、弊社提供のサービスをお客様により安心してご利用いただくために「固定単価」および「原稿計算」料金体制を導入し、料金設定を分かりやすくしました。

更に、納期をお急ぎでなければ「ゆっくり値引き」、翻訳文が50ページ以上であれば「ボリューム値引き」など、料金割引サービスにも力を入れています。

ゆっくり値引き

弊社発行のお見積書にある納期より、長めにお時間をいただける場合に有効なサービスです。

ボリューム値引き

ご依頼いただける翻訳内容が50ページ以上(1ページ換算400文字/200ワード)の場合に有効なサービスです。

お問い合わせ

無料お見積 | お問い合わせ
お客様 成功事例
先のメールのご回答も踏まえて検討させていただきました結果、やはり今回も是非ご発注させていただきたいので、宜しくお願いいたします。
- Uchida
訳文を確認させていただきました。大変難解な化学特許専門用語を正しく訳してくださっているので驚きました。料金もお安く、大満足!
- Kishimoto
中国語へ翻訳の件、確認いたしました、ありがとうございました!楽訳様には毎回早急な対応をとっていただきとても助かっております。
- Oshima
楽訳様、ありがとうございます!大変感謝致します!!また近いうちに中国語翻訳をお願いしたいと思っておりますので、 その際はまたどうぞよろしくお願い致します。
- Otaka
お蔭様で、今週からカタログ印刷に入っております。 従いまして、修正等が発生する予定はございませんので、ご安心ください。いろいろとご迷惑をおかけしましたが、ご協力いただいた事に大変感謝しております。
- Matsumoto